|
Poem 9: Who's happier or richer than me! |
|
|
Verani, omnibus e meis amicis antistans mihi milibus trecentis, uenistine domum ad tuos penates fratresque unanimos anumque matrem? uenisti. o mihi nuntii beati! uisam te incolumem audiamque Hiberum narrantem loca, facta, nationes, ut mos est tuus, applicansque collum iucundum os oculosque suauiabor. o quantum est hominum beatiorum, quid me laetius est beatiusue? |
Veranius, of all my friends worth more than three hundred thousand, have you come home to your household gods, like-minded brothers and aged mother? You’ve come! What wonderful news for me! 5 I’ll see you safe and hear you tell of Iberian places, deeds, and tribes (as is your way), and hugging your neck I’ll kiss your eyes and laughing face. However many luckier men, 10 who’s happier or richer than me! |
|
Notes The Latin metre is hendecasyllables; the English metre is iambic tetrameters. |
|